Amy (
brightknightie) wrote2008-06-07 08:55 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Whose Conservatory Students in "False Witness"
I recently rewatched "False Witness" with the closed captioning on, and was fascinated to note that the captioning has Lacroix say to Nick: "your students at the Conservatory" (rather than the "the students at the Conservatory" I had always heard aloud). Now, the captioning is frequently wrong. No question. I'm grateful to have any captioning at all, but what we have misspells Janette's name all the time ("Jeanette" is traditional, but that's not the Raven's owner), forever mishears little things (for example, it writes "Miss Paris" instead of "Miss Priss" -- as in "prissy" -- as Anne Foley's stage name in "Dance by the Light of the Moon"), and those are just off the top of my head. Pop in any episode and you'll find more.
But what about here? What have you always heard Lacroix say? Janette calls the musicians "common street players," but if they are Nick's students, she is being facetious in that remark, teasing him -- and it changes the complexion of her murder of the girl. Perhaps the three of them came on purpose to hear the boy and girl perform, from Nick's perspective (though he didn't successfully communicate that to Janette). Regardless, if indeed the word is "your," then we know Nick's occupation at that time! And what a Nick-like occupation, combining teaching and music, both of which he loves.
(And how often we make him a music teacher in fanfiction! Dorothy's "The Gift" leaps to mind, and even I did it once in flashbacks an age ago.)
But what about here? What have you always heard Lacroix say? Janette calls the musicians "common street players," but if they are Nick's students, she is being facetious in that remark, teasing him -- and it changes the complexion of her murder of the girl. Perhaps the three of them came on purpose to hear the boy and girl perform, from Nick's perspective (though he didn't successfully communicate that to Janette). Regardless, if indeed the word is "your," then we know Nick's occupation at that time! And what a Nick-like occupation, combining teaching and music, both of which he loves.
(And how often we make him a music teacher in fanfiction! Dorothy's "The Gift" leaps to mind, and even I did it once in flashbacks an age ago.)
no subject
no subject
Because I had heard "the," I had always thought the trio came into this particular tavern by coincidence, with no foreknowledge of the musicians. If I had heard "they're," I would have made the same construction you do. Rot Lacroix and his evil machinations! ;-)
I wonder if the captioner heard "their" (same as your "they're" to the ear), knew that was wrong, but amended it in the mistaken direction, to the other possessive? I do not hear particularly well -- which is why I read captions in the first place -- so I'd be perfectly content to learn that the "the" is really "they're." Besides, it would reveal more about the backstory!
I love new-to-me FK thoughts. :-) Thank you so much for playing with me so often!
no subject
What do the captions have for the rest of the line? Because I've always understood it to be "They're students at the conservatory, and very talented." I think I parsed the quick-and-not-all-that-precisely-articulated first word as "they're" mostly because I can't make grammatical sense of the line otherwise. Unless the "and" were something else.
Rot Lacroix and his evil machinations! ;-)
Indeed!
You know the "street" in those flashbacks is actually indoors, right? I got a guided tour of that Trinity College building (a couple blocks from the ROM) from a FORKNI-L listmate on one of my visits to Toronto. I'm ashamed to say I can't clearly recall either which visit or which listmate! The tavern and the courtroom are both the same common room -- she called it the "JCS" but I can't remember what it stands for -- and the "street" is the hallway outside it, complete with the lamps on the wall.
Of all the clevernesses of location scouting ever brought to my attention, that one has to be my favorite.
FW Transcription
The captioning says:
>"Unless the "and" were something else."
I've always heard it as "are," same as in the captioning. So here're our options:
Re: FW Transcription
The "and" is quite clearly articulated in my mind's ear. I'll have to get it out and actually listen. I'm about to go to bed now, and have class tomorrow night, but I'll take a gander at it Tuesday.
Re: FW Transcription
The word preceding "students" is still escaping my ear, though. It's just not articulated clearly. But as you said, logically, if the "a" word is "and," logic supplies "they're" as the first word.
And if Lacroix is supplying information in a "they are" statement, that suggests he set up this encounter. The question then is what he expected to happen when he jumbled these toys together for his amusement -- just a concert, a concert and a meal, or a concert and a meal and all that follows when Nick tries to save the boy and doubtless feels guilty and betrayed both over Janette's draining of the girl?
Re: FW Transcription
I was so struck by Deb's movement choice -- the way she tilts her head and then sort of sets off sideways as if spring-loaded -- that I backed the bit up quite a few times even over and above my countless viewings of any season 1 ep. At some point, the little silent exhange with LaCroix became very prominent in my head as the impetus for it, but as long as we're challenging long-held assumptions about the scene, it behooves me to look at it with fresh eyes!
Re: FW Transcription
While I expect Lacroix to reference souls in that scene, he does not -- at least, not in the version enshrined on the DVD. I brushed it off, thinking my memory was playing a trick on me, conflating one of Susan's stories with the episode. But as you seem to be expecting that reference as well ... gracious! Is this a scene missing from the DVD version?
I should check my VHS. The question would be, which version of the VHS to check?
>"a glance exchanged by LaCroix and Janette before she goes off."
Hmmm. I did not notice Janette looking at Lacroix in that scene at all. I will have to watch for it.
Re: FW Transcription
You're kidding! O_O I must never have watched this one properly on DVD, then, because I'm sure I would have noticed such an omission:
LC: I should play again, but I'll never compare to them. Why do you suppose that is, Nicholas? Is it because they have a soul?
N: And you do not.
LC: We do not.
It's one of those bits that are absolutely crystalline in my head, down to the way Nigel shapes and stresses the word "soul." I can't remember exactly what he says after that, at least in part because Nick isn't paying attention, because he's busy noticing that the girl is missing. But he's referring back a few lines, to the banter as they entered the tavern, when Nick says something to the effect of "music feeds the soul."
I did not notice Janette looking at Lacroix in that scene at all. I will have to watch for it.
Reviewing my memory, I have a hunch that it's a glance offscreen, and that I read the direction as being toward LaCroix just out of frame. It could actually be at Sarah. I've never questioned the perception.
It wouldn't be the first time I filled in past the edges of the frame without realizing it. In this same scene, in fact -- when I went to recreate Janette's costume for
Re: FW Transcription
All this time, I've been thinking that the only VHS I have to preserve are the German cuts.
FW Flashback Setting
I always guessed it was, because it has that "indoors" look to me, but I never knew where it was filmed before. Thank you so much for sharing the information and the anecdote! Yes, that is an outstanding location use.
>"The tavern and the courtroom are both the same common room"
This, I could tell, and I always assumed it was in fact part of the story -- that they were holding the court in the tavern, which was so common in the nineteenth-century US (in the west, etc.) that it didn't occur to me it would not also have happened in Ireland, England, Scotland or Wales (wherever that flashback happens, precisely -- Irish names on the characters are the only clue) though I now realize that any place that has a Conservatory should also have a courthouse!
On the other hand, what if it is not a court at all, but instead an inquest -- that is, the preliminary determination that there was a murder, before there can be a trial for murder? That wouldn't necessarily have to be held in a courthouse!
Hmmmm. We should see whether
Re: FW Flashback Setting
Re: FW Flashback Setting
Fwiw.
Re: FW Flashback Setting
And now I am amused by linking spontaneous combustion fiction to vampire fiction. :-)